Pravila sam repertoar za
festival nove drame i tražila
sam nešto što bi poslužilo kao
kontrateža jednom drugom novom
komadu koji je već bio stavljen
na festivalski repertoar. To je
bio komad jednog pisca iz Lidsa,
ali jedan vrlo nežan komad,
nešto na nežnijoj strani novog
dramskog pisanja, a ja sam
želela nešto provokativnije,
možda čak i teže, nešto sa jačom
oštricom. Hadersfild je
odgovarao tom opisu, naročito
kad se ima u vidu tema čitavog
festivala, koji se bavio piscima
sa severa, a ovo je komad koji
se zove Hadersfild, komad pisca
sa severa Srbije, koji je preveo
pisac sa severa Engleske (Kris
Torp, Mančester)... Meni je
potvrđeno da mogu da ga stavim
na repertoar Festivala, i sve je
došlo na svoje mesto. Imali smo
predstavu na engleskom, u Lidsu,
koja je veoma dobro prošla i
bila vrlo uspešna, čak i
uspešnija nego što sam se
nadala, što se reakcije kritike
i publike tiče. A onda sam čula
da se planira njegovo
postavljanje u Jugoslovenskom
dramskom ...
Psovanje?
Jasno, i u engleskoj verziji ima
mnogo psovanja, i uglavnom je
vrlo smešno, a neki delovi su,
makar za izvestan deo publike
vrlo, vrlo uvredljivi. Mislim da
su kod nas određena vrsta jezika
i određena vrsta psovanja
važnija stvar, jer određena
vrsta jezika automatski
isključuje određenu vrstu
publike.
Zašto je imati trideset
godina drugačije od svega drugog
/ Rezime
To je vrsta drame koju smatram
naročito zanimljivom, drama koja
zaista uspeva da premosti
razliku, ako već ne jaz, između
ličnog i epskog. Ulaženjem u
detalje života ovih, veoma
stvarnih likova na način koji
istovremeno otkriva i intrigira,
vidimo epske proporcije njihovih
života, isto tako i svojih, veze
između kontura života ovih ljudi
i kontura života svih ljudi
uopšte... Komad se bavi
četvoricom tridesetogodišnjaka.
Sam komad je napisan 2001-2002,
i znači da su to mladi ljudi
koji su svoje dvadesete godine
živeli od 1991. do 2001, u
deceniji značajnoj iz više
razloga. Ona je značajna za
ljude iz Srbije, a na globalnom
nivou, to je decenija koja je
dovela do smene milenijuma.
Značajna decenija i zbog toga
što je predstavljala kraj
hladnog rata i trebalo je da
vodi, navodno, u svetlu
budućnost. Mislim da su sve ove
promene ucrtane, mapirane u
značajnim promenama u životima
ovih ljudi. Promena kroz koju
prolazite kada prelazite iz,
pretpostavlja se, optimizma
dvadesetih godina, ili makar
potencijala koji sa sobom nosi
početak dvadesetih godina. U to
doba napuštate bilo koju
instituciju čiji ste deo bili,
obrazovnu, kakvu god, imate svoj
sopstveni potencijal i onda, kad
stignete do tridesete, trebalo
bi da ste taj potencijal već
realizovali ili je to, u svakom
slučaju, trenutak kad zastanete
i želite da proverite šta ste
ostvarili, a šta ne.
U komadu postoji osecaj da
ljudi ne žele da se pomere
napred.
Kod Raše to je konflikt, on je u
konfliktu između želje da se
pomeri, da svoju skenjanost
ostavi za sobom, da se probije
kroz stanje uma u kome se
nalazi, i želje da ostane u tome
i da ga još više pogorša. To je
sukob između autodestruktivnog
mentalnog sklopa, onoga u kome
osoba mrzi samu sebe, i želje da
se bude spasen, da se nastavi
život.
Komad ima specifičnosti koje su
vezane za ovu zemlju, ali nije
samo priča o ovoj zemlji, ima
univerzalnost i da govori o
mladima i prelasku iz jedne
generacije u drugu - bilo gde.
To je specifična priča o
odrastanju, o traumama,
teškoćama, bolu i drami vezanim
za taj proces...
(Aleks ČIZHOLM - Marija
STOJANOVIĆ) |